Атомная бомба на хиросиму и нагасаки. Бомбардировка Хиросимы и Нагасаки. Бомба ценою в сотни тысяч жизней. Причины бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Атомная бомба на хиросиму и нагасаки. Бомбардировка Хиросимы и Нагасаки. Бомба ценою в сотни тысяч жизней. Причины бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, произведенные 6 и 9 августа 1945 года – два единственных в примера боевого применения ядерного оружия.

Предпосылки применения атомного оружия

Еще задолго до вышеописанных событий, осенью 1944 г. лидеры США и обсуждали вопрос относительно возможного применения атомных бомб против Японии.

С того момента был запущен знаменитый Манхэттенский проект, в результате которого удалось создать супермощное ядерное оружие.

Причины бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

После окончания войны, Соединенные Штаты стали единственным обладателем ядерного оружия. Желая показать свою военную мощь Советскому Союзу, они начали разрабатывать проект будущей бомбардировки.


Ядерный гриб над Хиросимой (слева) и Нагасаки (справа)

Япония была в этом плане идеальной мишенью для нанесения удара, поскольку, несмотря на свои поражения на фронте, она не собиралась капитулировать.

Согласно официальной версии США, они сбросили атомную бомбу на Хиросиму и Нагасаки только потому, что не хотели жертвовать жизнью своих и союзных солдат, в случае сухопутного вторжения в .

По их мнению, бомбардировки Хиросимы и Нагасаки были единственным способом быстро завершить военный конфликт.

Тем не менее, это едва ли соответствует действительности, так как , незадолго до проведения Потсдамской конференции утверждал, что по данным японцы хотят наладить мирный диалог со странами антифашистской коалиции.

Следовательно, зачем атаковать страну, которая намерена проводить переговоры?

Однако судя по всему, американцам очень хотелось продемонстрировать свой военный потенциал и показать всему миру оружие массового поражения, которым они располагают.

Симптомы неизвестной болезни напоминали диарею. Оставшиеся в живых люди всю жизнь страдали разными заболеваниями, а также были неспособны к воспроизведению полноценных детей.

Фото Хиросимы и Нагасаки

Вот несколько фото Хиросимы и Нагасаки после бомбардировки:


Вид на облако атомного взрыва в Нагасаки с расстояния 15 км из Койаджи-Дзимы, 9 августа 1945 г.

По подсчетам специалистов, через 5 лет после случившейся трагедии, общее количество погибших от бомбардировок Хиросимы и Нагасаки составило около 200 тысяч человек.

В 2013 г., после пересмотра данных, это цифра увеличилась более чем в 2 раза, и составляла уже 450 000 человек.

Итоги атомной атаки на Японию

Сразу же после бомбардировки Нагасаки, японский император Хирохито объявил о немедленной капитуляции. В своем письме Хирохито упоминал о том, что противник обладает «страшным оружием», которое может полностью уничтожить японский народ.

После бомбардировки Хиросимы и Нагасаки прошло более полувека, однако последствия той страшной трагедии ощущаются и сегодня. Радиоактивный фон, о котором тогда еще люди не знали, унес множество жизней и стал причиной разных патологий у новорожденных.

Роль атомных бомбардировок в капитуляции Японии и этическая оправданность самих бомбардировок до сих пор вызывают среди специалистов острые споры.

Теперь вы знаете про атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки все самое необходимое. Если вам понравилась данная статья – поделитесь ею в социальных сетях и подписывайтесь на сайт . С нами всегда интересно!

Понравился пост? Нажми любую кнопку.

Правообладатель иллюстрации AP Image caption Хиросима спустя месяц после взрыва

70 лет назад, 6 августа 1945 года, впервые было применено ядерное оружие - Соединенными Штатами против японского города Хиросима. 9 августа это случилось во второй и, будем надеяться, последний раз в истории: атомная бомба была сброшена на Нагасаки.

Роль атомных бомбардировок в капитуляции Японии и их моральная оценка до сих пор вызывают споры.

Проект "Манхэттен"

Возможность использования деления ядер урана в военных целях сделалась очевидной специалистам еще в начале XX века. В 1913 году Герберт Уэллс создал фантастический роман "Освобожденный мир", в котором со множеством достоверных деталей описал ядерную бомбардировку Парижа немцами и впервые употребил термин "атомная бомба".

В июне 1939 года ученые Бирмингемского университета Отто Фриш и Рудольф Пайерлс рассчитали, что критическая масса заряда должна составлять не менее 10 кг обогащенного урана-235.

Примерно в ту же пору бежавшие от гитлеровцев в США европейские физики заметили, что их немецкие коллеги, занимавшиеся соответствующей проблематикой, исчезли из публичного поля, и сделали вывод, что те заняты секретным военным проектом. Венгр Лео Сциллард попросил Альберта Эйнштейна использовать свой авторитет, чтобы повлиять на Рузвельта.

Правообладатель иллюстрации AFP Image caption Альберт Эйнштейн раскрыл глаза Белому дому

11 октября 1939 года обращение, подписанное Эйнштейном, Сциллардом и будущим "отцом водородной бомбы" Эдвардом Теллером, было прочитано президентом. История сохранила его слова: "Это требует действий". По другим данным, Рузвельт вызвал военного министра и сказал: "Позаботьтесь о том, чтобы нацисты нас не взорвали".

Широкомасштабные работы начались 6 декабря 1941 года, по совпадению, в день японской атаки на Перл-Харбор.

Проекту присвоили кодовое имя "Манхэттен". Руководителем был назначен бригадный генерал Лесли Гровс, ничего не смысливший в физике и недолюбливавший "яйцеголовых" ученых, зато имевший опыт организации крупного строительства. Помимо "Манхэттена", он известен возведением Пентагона, по сей день самого большого здания в мире.

На июнь 1944 года в проекте были заняты 129 тысяч человек. Его примерная стоимость составила два миллиарда тогдашних (около 24 миллиардов нынешних) долларов.

Российский историк , что Германия не обзавелась бомбой не благодаря ученым-антифашистам или советской разведке, а потому, что США были единственной страной в мире, экономически способной на это в условиях войны. И в рейхе, и в СССР все ресурсы уходили на текущие нужды фронта.

"Доклад Франка"

За ходом работ в Лос-Аламосе внимательно следила советская разведка. Ее задача облегчалась левыми убеждениями многих физиков.

Несколько лет назад российский телеканал НТВ снял фильм, согласно которому научный руководитель "манхэттенского проекта" Роберт Оппенгеймер якобы еще в конце 1930-х годов предлагал Сталину приехать в СССР и создать бомбу, но советский лидер предпочел сделать это за американские деньги, а результаты получить в готовом виде.

Это легенда, агентами в общепринятом смысле слова Оппенгеймер и другие ведущие ученые не являлись, но откровенничали в разговорах на научные темы, хотя догадывались, что информация уходит в Москву, потому что находили это справедливым.

В июне 1945 года некоторые из них, включая Сцилларда, направили военному министру Генри Стимсону доклад, известный по имени одного из авторов, Нобелевского лауреата Джеймса Франка. Ученые предлагали вместо бомбардировки японских городов провести демонстративный взрыв в необитаемом месте, писали о невозможности сохранения монополии и предсказывали гонку ядерных вооружений.

Выбор цели

Во время визита Рузвельта в Лондон в сентябре 1944 года он и Черчилль договорились применить ядерное оружие против Японии, как только оно будет готово.

12 апреля 1945 года президент скоропостижно скончался. После первого заседания администрации, на котором председательствовал Гарри Трумэн, прежде не посвященный во многие секретные дела, Стимсон остался и сообщил новому лидеру, что скоро в его руках окажется оружие небывалой силы.

Самым главным вкладом США в советский ядерный проект стало успешное испытание в пустыне Аламогордо. Когда стало ясно, что сделать это в принципе возможно, больше никакой информации можно было бы не получать - мы все равно бы сделали Андрей Гагаринский, советник директора Курчатовского института

16 июля американцы провели в пустыне Аламогордо испытание ядерного заряда мощностью в 21 килотонну. Результат превзошел ожидания.

24 июля во время Трумэн как бы между делом рассказал Сталину о чудо-оружии. Тот не проявил к теме интереса.

Трумэн и Черчилль решили, что старый диктатор не понял важности того, что услышал. На самом деле, Сталин знал об испытании во всех подробностях от завербованного в 1944 году агента Теодора Холла.

10-11 мая только что сформированный Комитет по выбору целей собрался в Лос-Аламосе и рекомендовал четыре японских города: Киото (историческая императорская столица и крупный индустриальный центр), Хиросиму (большие военные склады и штаб 2-й армии фельдмаршала Сюнроку Хаты), Кокуру (машиностроительные предприятия и крупнейший арсенал) и Нагасаки (военные верфи, важный порт).

Генри Стимсон вычеркнул Киото из-за его историко-культурных памятников и сакральной роли для японского народа. По словам американского историка Эдвина Райшауэра, министр "знал и любил Киото со времен проведенного там несколько десятилетий назад медового месяца".

Финальный этап

26 июля США, Британия и Китай обнародовали Потсдамскую декларацию с требованием безоговорочной капитуляции Японии.

По данным исследователей, император Хирохито после поражения Германии понял бесперспективность дальнейшей борьбы и желал переговоров, но надеялся, что СССР выступит на них нейтральным посредником, а американцы испугаются больших жертв при штурме Японских островов, и, таким образом, удастся, поступившись позициями в Китае и Корее, избежать капитуляции и оккупации.

Пусть не будет никакого недопонимания - мы полностью уничтожим способность Японии вести войну. Именно с целью предотвратить разрушение Японии был выпущен ультиматум от 26 июля в Потсдаме. Если они не примут сейчас наши условия, пусть ожидают дождь разрушений с воздуха, подобного которому еще не было на этой планете Заявление президента Трумэна после бомбардировки Хиросимы

28 июля правительство Японии отвергло Потсдамскую декларацию. Военное командование стало готовиться к реализации плана "Яшма вдребезги", предусматривавшего поголовную мобилизацию гражданского населения и его вооружение бамбуковыми копьями.

Еще в конце мая на острове Тиниан была сформирована секретная 509-я авиагруппа.

25 июля Трумэн подписал директиву нанести ядерный удар "в любой день после 3 августа, как только позволят погодные условия". 28 июля ее продублировал в боевом приказе начальник штаба американской армии Джордж Маршалл. На следующий день на Тиниан прилетел главком стратегической авиации Карл Спаатс.

26 июля крейсер "Индианаполис" доставил на базу атомную бомбу "Малыш" ("Little Boy") мощностью в 18 килотонн. Компоненты второй бомбы под кодовым наименованием "Толстяк" ("Fat Man") мощностью в 21 килотонну были привезены по воздуху 28 июля и 2 августа и собраны на месте.

Судный день

6 августа в 01:45 по местному времени "воздушная крепость" В-29, пилотируемая командиром 509-й авиагруппы полковником Полом Тиббетсом и названная в честь его матери "Энола Гэй", поднялась с Тиниана и через шесть часов достигла цели.

На борту находилась бомба "Малыш", на которой кто-то написал: "За погибших на "Индианаполисе". Крейсер, доставивший заряд на Тиниан, 30 июля потопила японская субмарина. Погибли 883 моряка, примерно половина из которых была съедена акулами.

"Энолу Гэй" сопровождали пять самолетов-разведчиков. Экипажи, посланные к Кокуре и Нагасаки, доложили о сильной облачности, а над Хиросимой небо было чистое.

Японская ПВО объявила воздушную тревогу, но отменила ее, увидев, что бомбардировщик всего один.

В 08:15 по местному времени В-29 сбросил "Малыша" на центр Хиросимы с 9-километровой высоты. Заряд сработал на высоте 600 метров.

Примерно через 20 минут в Токио обратили внимание на то, что оборвались все виды связи с городом. Затем с железнодорожной станции в 16 км от Хиросимы поступило путаное сообщение о каком-то чудовищном взрыве. Офицер генштаба, посланный на самолете выяснить, в чем дело, увидел зарево за 160 километров и с трудом отыскал в окрестностях место для посадки.

О том, что с ними случилось, японцы узнали лишь через 16 часов из официального заявления, сделанного в Вашингтоне.

Цель № 2

Бомбардировка Кокуры была запланирована на 11 августа, но приближена на два дня из-за предсказанного синоптиками длительного периода плохой погоды.

В 02:47 В-29 под командой майора Чарльза Суини с бомбой "Толстяк" взлетел с Тиниана.

Меня сбило на землю с велосипеда, и какое-то время земля содрогалась. Я цеплялся за нее, чтобы не быть унесенным взрывной волной. Когда я взглянул вверх, дом, который я только что проехал, оказался разрушен. Я также видел, как ребенка унесло взрывной волной. Большие камни летали в воздухе, один ударился об меня и затем снова улетел вверх в небо. Когда все улеглось, я попытался подняться и обнаружил, что на моей левой руке кожа от плеча и до кончиков пальцев свисает, как изодранные лохмотья Сумитэру Танигути, 16-летний житель Нагасаки

Кокуру во второй раз спасла густая облачность. Прибыв к резервной цели, Нагасаки, прежде почти не подвергавшейся даже обычным налетам, экипаж увидел, что и там небо затянули тучи.

Поскольку горючего на обратный путь оставалось в обрез, Суини уже собрался сбросить бомбу наугад, но тут наводчик капитан Кермит Бихан увидел в просвете между облаками городской стадион.

Взрыв произошёл в 11:02 по местному времени на высоте около 500 метров.

Если первый налет прошел с технической точки зрения гладко, то экипажу Суини пришлось все время чинить топливный насос.

Вернувшись на Тиниан, авиаторы увидели, что вокруг посадочной полосы никого нет.

Измотанные тяжелой многочасовой миссией и раздосадованные тем, что три дня назад с экипажем Тиббетса все носились, как с писаной торбой, они разом включили все тревожные сигналы: "Идем на аварийную посадку"; "Самолет поврежден"; "На борту убитые и раненые". Наземный персонал высыпал из зданий, к месту посадки помчались пожарные машины.

Бомбардировщик замер, Суини спустился из кабины на землю.

"А где убитые и раненые?" - спросили его. Майор махнул рукой в сторону, откуда только что прилетел: "Они все остались там".

Последствия

Один житель Хиросимы после взрыва уехал к родственникам в Нагасаки, угодил под второй удар, и снова выжил. Но так повезло далеко не всем.

Население Хиросимы составляло 245 тысяч, Нагасаки 200 тысяч человек.

Оба города были застроены в основном деревянными домами, вспыхнувшими, как бумага. В Хиросиме взрывную волну дополнительно усилили окружающие холмы.

Три цвета характеризуют для меня день, когда атомная бомба была сброшена на Хиросиму: черный, красный и коричневый. Черный, потому что взрыв отрезал солнечный свет и погрузил мир в темноту. Красный был цветом крови и пожаров. Коричневый был цветом сожженной, отваливающейся от тела кожи Акико Такахура, выжившая в 300 метрах от эпицентра взрыва

90% людей, находившихся в радиусе километра от эпицентров, погибли мгновенно. Их тела обратились в уголь, световое излучение оставляло силуэты тел на стенах.

В радиусе двух километров вспыхивало все, что может гореть, в радиусе 20 километров в домах были выбиты стекла.

Жертвами налета на Хиросиму стали около 90 тысяч, Нагасаки - 60 тысяч человек. Еще 156 тысяч скончались в следующие пять лет от заболеваний, связываемых медиками с последствиями ядерных взрывов.

Ряд источников называют общие цифры в 200 тысяч жертв Хиросимы и 140 тысяч Нагасаки.

Японцы не имели понятия о радиации и не принимали никаких мер предосторожности, а медики на первых порах считали рвоту симптомом дезинтерии. Впервые о загадочной "лучевой болезни" заговорили после наступившей 24 августа смерти от лейкемии жившей в Хиросиме популярной актрисы Мидори Нака.

По официальным японским данным на 31 марта 2013 года, в стране жили 201779 хибакуся - людей, переживших атомные бомбардировки, и их потомков. По тем же данным, за 68 лет умерли 286818 "хиросимских" и 162083 "нагасакских" хибакуся, хотя спустя десятки лет смерть могла быть вызвана и естественными причинами.

Память

Правообладатель иллюстрации AP Image caption Каждый год 6 августа перед "Атомным куполом" выпускают белых голубей

Мир обошла трогательная история девочки из Хиросимы Садако Сасаки, в два года пережившей Хиросиму, а в 12 лет заболевшей раком крови. Согласно японскому поверью, любое желание человека исполнится, если он сделает тысячу бумажных журавликов. Лежа в больнице, она сложила 644 журавлика и умерла в октябре 1955 года.

В Хиросиме устояло железобетонное здание Промышленной палаты, находившееся всего в 160 метрах от эпицентра, построенное перед войной чешским архитектором Яном Летцелем в расчете на землетрясение, и ныне известное как "Атомный купол".

В 1996 году ЮНЕСКО включила его в список охраняемых объектов всемирного наследия, несмотря на возражения Пекина, полагавшего, что почитание жертв Хиросимы оскорбляет память китайцев, пострадавших от японской агрессии.

Американские участники ядерных бомбардировок впоследствии комментировали этот эпизод их биографии в духе: "Война есть война". Единственным исключением стал майор Клод Изерли, командир разведывательного самолета, сообщивший, что над Хиросимой небо чистое. Он впоследствии страдал от депрессии и участвовал в движении пацифистов.

Была ли необходимость?

Советские учебники истории однозначно утверждали, что "применение атомных бомб не вызывалось военной необходимостью" и было продиктовано исключительно желанием запугать СССР.

Цитировались приписываемые Трумэну слова, якобы сказанные им после доклада Стимсона: "Если эта штука взорвется, у меня будет хорошая дубинка против русских".

Споры о целесообразности бомбардировок определенно будут продолжаться Сэмюел Уокер, американский историк

В то же время бывший американский посол в Москве Аверелл Гарриман утверждал, что, по крайней мере, летом 1945 года подобных соображений у Трумэна и его окружения не было.

"В Потсдаме такая идея никому не приходила в голову. Господствовало мнение, что со Сталиным надо обходиться, как с союзником, хотя и трудным, в надежде, что он станет вести себя таким же образом", - писал в воспоминаниях высокопоставленный дипломат.

Операция по захвату одного небольшого острова, Окинавы, длилась два месяца и унесла жизни 12 тысяч американцев. По оценкам военных аналитиков, в случае десанта на основные острова (операция "Даунфол") сражения продлились бы еще год, а число жертв со стороны США могло возрасти до миллиона.

Вступление в войну Советского Союза, конечно, явилось важным фактором. Но разгром Квантунской армии в Маньчжурии практически не ослаблял обороноспособность японской метрополии, поскольку перебросить туда войска с материка было бы все равно невозможно из-за подавляющего превосходства США на море и в воздухе.

Между тем, уже 12 августа на заседании Высшего совета по руководству войной японский премьер Кантаро Судзуки решительно заявил о невозможности дальнейшей борьбы. Один из озвученных тогда аргументов состоял в том, что в случае ядерного удара по Токио могут пострадать не только подданные, рожденные, чтобы беззаветно умирать за отечество и микадо, но и священная особа императора.

Угроза была реальной. 10 августа Лесли Гровс сообщил генералу Маршаллу, что следующая бомба будет готова к применению 17-18 августа.

В распоряжении противника находится новое ужасное оружие, способное унести много невинных жизней и нанести неизмеримый материальный ущерб. В такой ситуации, как мы можем спасти миллионы наших подданных или оправдать себя перед священным духом наших предков? По этой причине мы приказали принять условия совместной декларации наших противников Из декларации императора Хирохито от 15 августа 1945 года

15 августа император Хирохито издал указ о капитуляции, и японцы начали массово сдаваться в плен. Соответствующий акт был подписан 2 сентября на борту вошедшего в Токийский залив американского линкора "Миссури".

По мнению историков, Сталин остался недоволен тем, что это случилось так скоро, и советские войска не успели высадиться на Хоккайдо. Две дивизии первого эшелона уже сконцентрировались на Сахалине в ожидании сигнала выступить.

Было бы логично, если бы капитуляцию Японии от имени СССР принял главнокомандующий на Дальнем Востоке маршал Василевский, как в Германии Жуков. Но вождь, демонстрируя разочарование, направил на "Миссури" второстепенное лицо - генерал-лейтенанта Кузьму Деревянко.

Впоследствии Москва требовала от американцев выделить ей Хоккайдо в качестве зоны оккупации. Претензии были сняты и отношения с Японией нормализованы только в 1956 году, после отставки сталинского министра иностранных дел Вячеслава Молотова.

Абсолютное оружие

Первое время и американские, и советские стратеги рассматривали атомные бомбы как обычное оружие, только повышенной мощности.

В СССР в 1956 году было проведено масштабное учение на Тоцком полигоне по прорыву укрепленной обороны противника с реальным применением ядерного оружия. Командующий стратегической авиацией США Томас Пауэлл примерно в ту же пору высмеивал ученых, предупреждавших о последствиях радиации: "Кто сказал, что две головы хуже, чем одна?".

Но со временем, особенно после появления в 1954 году , способной убивать уже не десятками тысяч, а десятками миллионов, возобладала точка зрения Альберта Эйнштейна: "Если в мировой войне номер три станут воевать атомными бомбами, то в мировой войне номер четыре будут воевать дубинками".

Преемник Сталина Георгий Маленков в конце 1954 года опубликовал в "Правде" в случае ядерной войны и необходимости мирного сосуществования.

Атомная война - безумие. В ней не будет победителей Альберт Швейцер, врач, филантроп, лауреат Нобелевской премии мира

Джон Кеннеди после обязательного для нового президента брифинга с министром обороны с горечью воскликнул: "И мы еще называем себя родом человеческим?".

И на Западе, и на Востоке ядерная угроза отодвинулась в массовом сознании на второй план по принципу: "Если этого не случилось до сих пор, значит, не случится и дальше". Проблема перешла в русло многолетних вялотекущих переговоров о сокращении и контроле.

Фактически, атомная бомба оказалась "абсолютным оружием" о котором веками толковали философы, таким, которое сделает невозможными если не войны вообще, то их самую опасную и кровопролитную разновидность: тотальные конфликты между великими державами.

Наращивание военной мощи по гегелевскому закону отрицания отрицания обернулось своей противоположностью.

На днях мир отмечал печальную годовщину - 70-летие атомных бомбардировок японских городов Хиросима и Нагасаки. 6 августа 1945 года самолет Б-29 «Энола Гей» американских ВВС под командованием полковника Тиббетса сбросил бомбу «Малыш» на Хиросиму. А через три дня, 9 августа 1945 года, самолет Б-29 «Бокскар» под командованием полковника Чарльза Суини сбросил бомбу на Нагасаки. Общее количество погибших только при взрыве составило от 90 до 166 тысяч человек в Хиросиме и от 60 до 80 тысяч человек - в Нагасаки. И это не все - от лучевой болезни скончалось около 200 тысяч человек.

После бомбардировки в Хиросиме царил настоящий ад. Вспоминает чудом выживший свидетель Акико Такахура:

«Три цвета характеризуют для меня день, когда атомная бомба была сброшена на Хиросиму: чёрный, красный и коричневый. Чёрный - потому что взрыв отрезал солнечный свет и погрузил мир в темноту. Красный был цветом крови, текущей из израненных и переломанных людей. Он также был цветом пожаров, сжёгших всё в городе. Коричневый был цветом сожжённой, отваливающейся от тела кожи, подвергшейся действию светового излучения от взрыва».

От теплового излучения некоторые японцы моментально испарились, оставив тени на стенах или на асфальте

От теплового излучения некоторые японцы моментально испарились, оставив тени на стенах или на асфальте. Ударная волна сметала здания и убивала тысячи людей. В Хиросиме бушевал самый настоящий огненный смерч, в котором горели заживо тысячи мирных жителей.

Во имя чего был весь этот ужас и ради чего бомбились мирные города Хиросима и Нагасаки?

Официально: чтобы ускорить падение Японии. Но она и так доживала свои последние дни, особенно, когда 8 августа советские войска начали разгром Квантунской армии. А неофициально это были испытания сверхмощного оружия, направленного в конечном счете против СССР. Как цинично говорил президент США Трумэн: «Если эта бомба взорвется, у меня будет хорошая дубина против этих русских парней». Так что принуждение японцев к миру было далеко не самым главным в этой акции. И действенность атомных бомбардировок в этом плане была невелика. Не они, а успехи советских войск в Манчжурии явились последним толчком для капитуляции.

Характерно, что в «Рескрипте солдатам и морякам» японского императора Хирохито, выпущенном 17 августа 1945 года, отмечено значение советского вторжения в Манчжурию, но ни слова не сказано об атомных бомбардировках.

По мнению японского историка Цуеси Хасэгава именно объявление войны СССР в интервал между двумя бомбардировками вызвало капитуляцию. После войны адмирал Соэму Тоёда сказал: «Думаю, участие СССР в войне против Японии, а не атомные бомбардировки, сделало больше для ускорения капитуляции». Премьер-министр Судзуки также заявил, что вступление СССР в войну сделало «продолжение войны невозможным».

Более того, отсутствие необходимости в атомных бомбардировках в конечном счете признали и сами американцы.

Согласно «Исследованию эффективности стратегических бомбардировок», выпущенному в 1946 году правительством США, атомные бомбы не были необходимы для победы в войне. После исследования многочисленных документов и проведения бесед с сотнями японских военных и гражданских официальных лиц был сделан следующий вывод:

«Определенно до 31 декабря 1945 года, а скорее всего и до 1 ноября 1945 года, Япония капитулировала бы, даже если бы атомные бомбы не были сброшены и СССР не вступил бы в войну, даже если бы вторжение на Японские острова не планировалось и не подготавливалось».

Вот мнение генерала, затем президента США Дуайта Эйзенхауэра:

«В 1945 году военный министр Стимсон во время посещения моей штаб-квартиры в Германии проинформировал меня, что наше правительство готовилось сбросить атомную бомбу на Японию. Я был одним из тех, кто считал, что есть целый ряд убедительных причин поставить под сомнение мудрость такого решения. Во время его описания... меня охватила депрессия, и я озвучил ему мои глубокие сомнения, во-первых, основывающиеся на моей вере в то, что Япония была уже разбита и что атомная бомбардировка была совершенно излишней, и во-вторых, потому что я считал, что наша страна должна избегать шокировать мировое мнение использованием оружия, применение которого, на мой взгляд, более не было обязательным как средство сберечь жизни американских солдат».

А вот мнение адмирала Ч. Нимица:

«Японцы уже фактически запросили мира. С чисто военной точки зрения атомная бомба не сыграла решающей роли в поражении Японии».

Для тех, кто планировал бомбардировки, японцы были чем-то вроде желтых обезьян, недочеловека

Атомные бомбардировки были большим экспериментом над людьми, которых и за людей не считали. Для тех, кто планировал бомбардировки, японцы были чем-то вроде желтых обезьян, недочеловеками. Так, американские солдаты (в частности, морские пехотинцы) занимались весьма своеобразным сбором сувениров: расчленяли тела японских солдат и мирных жителей Тихоокеанских островов, а их черепа, зубы, руки, кожу и т.д. посылали на родину своим близким в качестве подарков. Нет полной уверенности в том, что все расчлененные тела были мертвыми - американцы не брезговали выдирать золотые зубы у еще живых военнопленных.

По мнению американского историка Джеймса Вейнгартнера между атомными бомбардировками и коллекционированием частей тел противника есть прямая связь: и то и другое было результатом дегуманизации противника:

«Широко распространённый образ японцев как недочеловеков создавал эмоциональный контекст, который обеспечивал ещё одно оправдание для решений, результатом которых была гибель сотен тысяч человек».

Но вы возмутитесь и скажете: то грубые пехотинцы. А решение в конечном счете принимал интеллигентный христианин Трумэн. Ну что же, предоставим слово ему. На второй день после бомбардировки Нагасаки Трумэн заявил, что «единственный язык, который они понимают, - это язык бомбёжек. Когда приходится иметь дело с животным, приходится обращаться с ним как с животным. Это очень печально, но тем не менее это так».

С сентября 1945 года (после капитуляции Японии) в Хиросиме и Нагасаки работали американские специалисты, в том числе и врачи. Однако они не лечили несчастных «хибакуся» - больных лучевой болезнью, а с неподдельным исследовательским интересом наблюдали, как у них выпадают волосы, шелушится кожа, затем на ней проступают пятна, начинаются кровотечения, как они слабеют и умирают. Ни капли сострадания. Vae victis (горе побежденным). И наука превыше всего!

Но я уже слышу возмущенные голоса: «Отец дьякон, кого вы жалеете? Не тех ли японцев, кто вероломно напал на американцев в Перл Харборе? Не ту ли японскую военщину, что совершала страшные преступления в Китае и Корее, убила миллионы китайцев, корейцев, малайцев, причем временами зверскими способами?» Отвечаю: большинство погибших в Хиросиме и Нагасаки не имели к военщине никакого отношения. Это были мирные жители - женщины, дети, старики. При всех преступлениях Японии нельзя не признать известную правоту официального протеста японского правительства от 11 августа 1945 года:

«Военные и гражданские лица, мужчины и женщины, старики и молодежь, были убиты без всякого разбора атмосферным давлением и тепловым излучением взрыва... Указанные бомбы, использованные американцами, по своей жестокости и ужасающим эффектам намного превосходят отравляющие газы или любое другое вооружение, использование которых запрещено. Япония протестует против попрания США международно признанных принципов ведения войны, нарушенных как при использовании атомной бомбы, так и при ранее применявшихся зажигательных бомбардировках, которые убивали стариков».

Наиболее трезвая оценка атомных бомбардировок была озвучена индийским судьей Радхабинутом Палом. Напомнив данное кайзером Германии Вильгельмом II обоснование его обязанности скорейшим образом закончить Первую мировую войну («Все должно быть отдано огню и мечу. Мужчины, женщины и дети должны быть убиты, и ни одно дерево или дом не должен остаться не разрушенным»), Пал заметил:

«Эта политика массовых убийств , проводимая с целью скорейшего завершения войны, рассматривалась как преступление. Во время войны на Тихом океане, которую мы здесь рассматриваем, если и есть что-то, приближающееся к рассматриваемому выше письму императора Германии, то это решение союзников использовать атомную бомбу».

Действительно, мы видим здесь четкое преемство между германским расизмом Первой и Второй Мировых войн и расизмом англо-саксонским.

Создание атомного оружия и особенно его использование обнажило страшную болезнь европейского духа - его гиперинтеллектуализм, жестокость, волю к насилию, презрение к человеку. И презрение к Богу и Его заповедям. Показательно, что атомная бомба, сброшенная на Нагасаки, разорвалась неподалеку от христианской церкви. С XVI века Нагасаки были воротами для христианства в Японию. И вот протестант Трумэн отдал приказ о ее варварском уничтожении.

Древнегреческое слово ατομον означает и неделимую частицу и личность. Это не случайно. Разложение личности европейского человека и разложение атома шли рука об руку. И это поняли даже такие безбожные интеллектуалы, как А. Камю:

«Механизированная цивилизация только что достигла конечной стадии варварства. В недалеком будущем нам придется выбирать между массовым самоубийством и разумным использованием научных достижений [...] Это не должно быть просто просьбой; это должно стать приказом, который придет снизу вверх, от рядовых граждан к правительствам, приказом сделать твердый выбор между адом и разумом».

Но, увы, правительства как не слушали разума, так не слушают до сих пор.

Справедливо сказал святитель Николай (Велимирович):

«Европа умна отнимать, а вот давать не умеет. Она умеет убивать, а ценить чужие жизни не умеет. Она умеет создавать орудия уничтожения, но не умеет быть пред Богом смиренной и по отношении к более слабым народам милостивой. Она умна быть себялюбивой и повсюду нести свой “символ веры” себялюбия, но не умеет быть боголюбивой и человеколюбивой».

В этих словах запечатлен огромный и страшный опыт сербов, опыт двух последних столетий. Но это и опыт всего мира, в том числе и Хиросимы и Нагасаки. Глубоко верным явилось определение Европы как «белой демонии» Во многом сбылось пророчество святителя Николая (Велимировича) о характере будущей войны: «Она будет войной, которая полностью лишена милости, чести и благородства [...] Ибо грядущая война будет иметь целью не только победу над противником, но и истребление противника. Полное уничтожение не только воюющих, но всего, что составляет их тыл: родителей, детей, больных, раненых и пленных, их сел и городов, скота и пастбищ, железных дорог и всех путей!» За исключением Советского Союза и Великой Отечественной Войны, где русский советский солдат все же старался являть милость, честь и благородство, пророчество святителя Николая сбылось.

Откуда такая жестокость? Святитель Николай видит ее причину в воинствующем материализме и плоскости сознания:

«И Европа когда-то начинала духом, а сейчас оканчивает плотью, т.е. плотским зрением, суждением, пожеланиями и завоеваниями. Словно заколдованная! Вся ее жизнь протекает по двум путям: в длину и в ширину, т.е. по плоскости. Не знает она ни глубины, ни высоты, потому-то и борется за землю, за пространство, за расширение плоскости и только за это! Отсюда война за войной, ужас за ужасом. Ибо Бог сотворил человека не только для того, чтобы он был просто живым существом, животным, но и для того, чтобы он умом проник в глубину тайн, а сердцем вознесся на высоты Божии. Война за землю есть война против истины, против Божьего и человеческого естества».

Но не только плоскостность сознания привела Европу к военной катастрофе, но и плотская похоть и безбожный ум:

«Что такое Европа? Это похоть и ум. А воплощены эти свойства в папе и Лютере. Европейский папа - это человеческая похоть за властью. Европейский Лютер - это человеческое дерзновение все объяснить своим умом. Папа как властитель мира и умник как властитель мира».

Самое главное, что эти свойства не знают никаких внешних ограничений, они стремятся к бесконечности - «исполнение человеческой похотью до предела и ума до предела». Подобные свойства, возведенные в абсолют, неизбежно должны порождать постоянные конфликты и кровавые войны на уничтожение: «Из-за похоти человеческой каждый народ и каждый человек ищет власти, сласти и славы, подражая Папе Римскому. Из-за ума человеческого каждый народ и каждый человек находит, что он умнее других и более других. Как в таком случае не быть безумию, революциям и войнам между людьми?»

Многие христиане (и не только православные) ужаснулись тому, что произошло в Хиросиме. В 1946 году был выпущен отчёт Национального совета церквей США, озаглавленный «Атомное оружие и христианство», в котором, в частности, было сказано:

«Как американские христиане мы глубоко раскаиваемся за безответственное использование атомного оружия. Мы все согласны с мыслью, что каким бы ни было наше мнение о войне в целом, внезапные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки морально уязвимы».

Конечно, многие изобретатели атомного оружия и исполнители бесчеловечных приказов в ужасе отшатнулись от своего детища. Изобретатель американской атомной бомбы Роберт Оппенгеймер после испытаний в Аламогородо, когда страшная вспышка осияла небосклон, вспомнил слова древней индийской поэмы:

Если блеск тысячи солнц
Разом вспыхнет на небе,
Человек станет смертью,
Угрозой земле.

Оппенгеймер после войны стал бороться за ограничение и запрещение ядерного оружия, за что и был отстранен от «Уранового проекта». Его преемник Эдвард Теллер, отец водородной бомбы, был куда менее щепетилен.

Изерли, пилот самолета-разведчика, который передал данные о хорошей погоде над Хиросимой, потом слал помощь жертвам бомбардировки и требовал, чтобы его посадили в тюрьму как преступника. Его просьбу исполнили, правда, посадили в... психушку.

Но увы, многие были куда менее щепетильны.

После войны была издана очень показательная брошюрка с документальными воспоминаниями экипажа бомбардировщика «Энола Гей», доставившего к Хиросиме первую атомную бомбу «Малыш». Что чувствовали эти двенадцать человек, когда увидели под собой город, превращенный ими в пепел?

«СТИБОРИК: Прежде наш 509-й сводный авиаполк постоянно дразнили. Когда соседи досветла отправлялись на вылеты, они швыряли камни в наши бараки. Зато когда мы сбросили бомбу, все увидели, что и мы лихие парни.

ЛЮИС: До полета весь экипаж был проинструктирован. Тиббетс утверждал потом, будто бы он один был в курсе дела. Это чепуха: все знали.

ДЖЕППСОН: Примерно через полтора часа после взлета я спустился в бомбовый отсек. Там стояла приятная прохлада. Парсонсу и мне надо было поставить все на боевой взвод и снять предохранители. Я до сих пор храню их как сувениры. Потом снова можно было любоваться океаном. Каждый был занят своим делом. Кто-то напевал “Сентиментальное путешествие”, самую популярную песенку августа 1945 года.

ЛЮИС: Командир дремал. Иногда и я покидал свое кресло. Машину держал на курсе автопилот. Нашей основной целью была Хиросима, запасными - Кокура и Нагасаки.

ВАН КИРК: Погода должна была решить, какой из этих городов нам предстояло избрать для бомбежки.

КЭРОН: Радист ждал сигнала от трех “сверхкрепостей”, летевших впереди для метеоразведки. А мне из хвостового отсека были видны два “Б-29”, сопровождавших нас сзади. Один из них должен был вести фотосъемку, а другой доставить к месту взрыва измерительную аппаратуру.

ФЕРИБИ: Мы очень удачно, с первого захода, вышли на цель. Я видел ее издалека, так что моя задача была простой.

НЕЛЬСОН: Как только бомба отделилась, самолет развернулся градусов на 160 и резко пошел на снижение, чтобы набрать скорость. Все надели темные очки.

ДЖЕППСОН: Это ожидание было самым тревожным моментом полета. Я знал, что бомба будет падать 47 секунд, и начал считать в уме, но когда дошел до 47, ничего не произошло. Потом я вспомнил, что ударной волне еще потребуется время, чтобы догнать нас, и как раз тут-то она и пришла.

ТИББЕТС: Самолет вдруг бросило вниз, он задребезжал, как железная крыша. Хвостовой стрелок видел, как ударная волна, словно сияние, приближалась к нам. Он не знал, что это такое. О приближении волны он предупредил нас сигналом. Самолет провалился еще больше, и мне показалось, что над нами взорвался зенитный снаряд.

КЭРОН: Я делал снимки. Это было захватывающее зрелище. Гриб пепельно-серого дыма с красной сердцевиной. Видно было, что там внутри все горит. Мне было приказано сосчитать пожары. Черт побери, я сразу же понял, что это немыслимо! Крутящаяся, кипящая мгла, похожая на лаву, закрыла город и растеклась в стороны к подножиям холмов.

ШУМАРД: Все в этом облаке было смертью. Вместе с дымом вверх летели какие-то черные обломки. Один из нас сказал: “Это души японцев возносятся на небо”.

БЕСЕР: Да, в городе пылало все, что только могло гореть. “Ребята, вы только что сбросили первую в истории атомную бомбу!” - раздался в шлемофонах голос полковника Тиббетса. Я записывал все на пленку, но потом кто-то упрятал все эти записи под замок.

КЭРОН: На обратном пути командир спросил меня, что я думаю о полете. “Это похлестче, чем за четверть доллара съехать на собственном заду с горы в парке Кони-Айленд”, - пошутил я. “Тогда я соберу с вас по четвертаку, когда мы сядем!” - засмеялся полковник. “Придется подождать до получки!” - ответили мы хором.

ВАН КИРК: Главная мысль была, конечно, о себе: поскорее выбраться из всего этого и вернуться целым.

ФЕРИБИ: Капитан первого ранга Парсонс и я должны были составить рапорт, чтобы послать его президенту через Гуам.

ТИББЕТС: Никакие условные выражения, о которых было договорено, не годились, и мы решили передать телеграмму открытым текстом. Я не помню ее дословно, но там говорилось, что результаты бомбежки превосходят все ожидания».

6 августа 2015 года, в годовщину бомбардировок, внук президента Трумэна Клифтон Трумэн Дэниел заявил, что «дед до конца жизни считал, что решение сбросить бомбу на Хиросиму и Нагасаки было верным, и США никогда не попросят прощения за это».

Кажется, здесь все ясно: обыкновенный фашизм, еще более страшный в своей пошлости.

Посмотрим теперь на то, что увидели первые очевидцы с земли. Вот репортаж Бирта Брэтчета, побывавшего в Хиросиме в сентябре 1945 г. Утром 3 сентября Бэрчетт сошел с поезда в Хиросиме, став первым иностранным корреспондентом, который увидел этот город после атомного взрыва. Вместе с японским журналистом Накамурой из телеграфного агентства Киодо Цусин Бэрчетт обошел бескрайнее красноватое пепелище, побывал на уличных пунктах первой помощи. И там же, среди развалин и стонов, отстучал на машинке свой репортаж, озаглавленный: «Я пишу об этом, чтобы предостеречь мир...»:

«Почти через месяц после того, как первая атомная бомба разрушила Хиросиму, в городе продолжают умирать люди - загадочно и ужасно. Горожане, не пострадавшие в день катастрофы, погибают от неизвестной болезни, которую я не могу назвать иначе, как атомной чумой. Без всякой видимой причины их здоровье начинает ухудшаться. У них выпадают волосы, на теле появляются пятна, начинается кровотечение из ушей, носа и рта. Хиросима,- писал Бэрчетт,- не похожа на город, пострадавший от обычной бомбежки. Впечатление такое, будто по улице прошел гигантский каток, раздавив все живое. На этом первом живом полигоне, где была испытана сила атомной бомбы, я увидел невыразимое словами кошмарное опустошение, какого я не встречал нигде за четыре года войны».

И это еще не все. Вспомним трагедию облученных и их детей. Весь мир облетела пронзительная история девочки из Хиросимы Садако Сасаки, умершей в 1955 году от лейкемии - одного из последствий облучения. Уже находясь в больнице, Садако узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желая выздороветь, Садако стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги, но успела сложить только 644 журавлика. О ней была сложена песня:

Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна -
Про девочку, которая была облучена.

Припев:
Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» - спросила у врача
(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).
И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима
И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук -
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.

Заметим, что всё это ждало бы и нас с вами, если бы не советский урановый проект, начавшийся в 1943 году, ускоренный после 1945 года и завершенный в 1949 году. Безусловно, преступления, совершенные при Сталине, страшны. И прежде всего - гонения на Церковь, ссылки и расстрелы священнослужителей и мирян, уничтожение и осквернения храмов, коллективизация, всероссийский (а не только украинский) голод 1933 года, которые надломили народную жизнь, наконец репрессии 1937 года. Однако не будем забывать, что сейчас мы живем плодами той самой индустриализации. И если сейчас государство Российское независимо и пока неуязвимо для внешней агрессии, если на наших просторах не повторяются трагедии Югославии, Ирака, Ливии и Сирии, то во многом это происходит благодаря ВПК и ракетно-ядерному щиту, заложенному ещё при Сталине.

А между тем желающих нас сжечь было достаточно. Вот хотя бы один - эмигрантский поэт Георгий Иванов:

Россия тридцать лет живет в тюрьме.
На Соловках или на Колыме.
И лишь на Колыме и Соловках
Россия та, что будет жить в веках.

Все остальное - планетарный ад:
Проклятый Кремль, безумный Сталинград.
Они достойны только одного -
Огня, испепелящего его.

Это написанные в 1949 году стихи Георгия Иванова - «замечательного русского патриота», по словам некоего публициста, самоназвавшегося «церковным власовцем». Об этих стихах метко высказался профессор Алексей Светозарский: «Чего же ожидать от сего славного сына Серебряного века? Мечи картонные и кровь для них, особенно чужая, - “клюквенный сок”, в том числе и та, что лилась под Сталинградом. Ну а то, что и Кремль, и Сталинград достойны “испепеляющего” огня, то в этом “патриот”, сам благополучно пересидевший и войну и оккупацию в тихом французском захолустье, был, увы, не одинок в своем желании. Об “очищающем” огне ядерной войны говорилось в Пасхальном послании 1948 года Архиерейского Синода Русской Православной Церкви Заграницей».

Стоит, кстати, прочесть его внимательней. Вот что писал митрополит Анастасий (Грибановский) в 1948 году:

«Наше время изобрело свои особые средства истребления людей и всего живого на земле: они обладают такою разрушительною силою, что в один миг могут обратить большие пространства в сплошную пустыню. Все готов испепелить этот адский огонь, вызванный самим человеком из бездны, и мы снова слышим жалобу пророка, обращенную к Богу: “Доколе плакати имать земля и трава вся сельная исхнет от злобы живущих на ней” (Иерем. 12, 4). Но этот страшный опустошительный огонь имеет не только разрушительное, но и свое очистительное действие: ибо в нем сгорают и те, кто воспламеняют его, и вместе с ним все пороки, преступления и страсти, какими они оскверняют землю. [...] Атомные бомбы и все другие разрушительные средства, изобретенные нынешней техникой, поистине менее опасны для нашего Отечества, чем нравственное разложение, какое вносят в русскую душу своим примером высшие представители гражданской и церковной власти. Разложение атома приносит с собой только физическое опустошение и разрушение, а растление ума, сердца и воли влечет за собой духовную смерть целого народа, после которой нет воскресения» («Святая Русь». Штутгарт, 1948 год).

Иными словами, сожжению обрекались не только Сталин, Жуков, Ворошилов, но и Святейший Патриарх Алексий I, митрополит Григорий (Чуков), митрополит Иосиф (Чернов), святитель Лука (Войно-Ясенецкий) - тогдашние «высшие представители церковной власти». И миллионы наших соотечественников, в том числе миллионы верующих православных христиан, выстрадавших и гонения, и Великую Отечественную войну. Только митрополит Анастасий целомудренно умалчивает о том нравственном разложении и примере, который показывали высшие представители западной гражданской и церковной власти. И забыл великие евангельские слова: «Какой мерой мерите, такой и вам отмерят».

К подобной же идеологии восходит и роман А. Солженицына «В Круге Первом». В нем воспевается предатель Иннокентий Володин, пытавшийся выдать американцам русского разведчика Юрия Коваля, охотившегося за атомными секретами. В нем же звучит призыв сбросить атомную бомбу на СССР, «чтобы люди не мучились». Как бы они «не мучились», мы можем видеть на примере Садако Сасаки и десятков тысяч подобных ей.

И потому глубокая благодарность не только великим нашим ученым, труженикам и воинам, которые создали советскую атомную бомбу, никогда не пущенную в ход, но остановившую людоедские замыслы американских генералов и политиков, но и тем нашим воинам, которые после Великой Отечественной войны стерегли русское небо и не давали прорваться в него Б-29 с ядерными бомбами на борту. Среди них ныне здравствующий Герой Советского Союза генерал-майор Сергей Крамаренко , известный читателям сайта . Сергей Макарович воевал в Корее и лично сбил 15 американских самолетов. Вот как он описывает значение деятельности советских летчиков в Корее:

«Важнейшим нашим достижением я считаю то, что летчики дивизии нанесли существенный урон стратегической авиации США, вооруженной тяжелыми бомбардировщиками Б-29 “Суперфортресс” (“Сверхкрепость”). Их наша дивизия сумела сбить свыше 20. В результате Б-29, выполнявшие большими группами ковровые (площадные) бомбардировки, перестали залетать днем севернее линии Пхеньян–Гензан, то есть на большую часть территории Северной Кореи. Тем самым были спасены миллионы корейских жителей - в основном женщины, дети и старики. Но и ночью Б-29 несли большие потери. Всего же за три года войны в Корее было сбито около ста бомбардировщиков Б-29. Еще более важным было то, что стало ясно, что в случае начала войны с Советским Союзом несущие атомные бомбы “Сверхкрепости” не достигнут крупных промышленных центров и городов СССР, ибо будут сбиты. Это сыграло огромную роль в том, что Третья мировая война так и не началась».


Потрясающий по силе материал о причинах капитуляции Японии во Второй мировой войне, о зверствах американцев в Японии и о том, как власти США и Японии использовали в своих целях атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки…

Очередное преступление США, или Почему капитулировала Япония?

Вряд ли мы ошибёмся, предположив, что большинство из нас до сих пор убеждено: Япония капитулировала оттого, что американцы сбросили две атомные бомбы огромной разрушительной силы. На Хиросиму и Нагасаки . Акт, сам по себе, варварский, безчеловечный. Ведь погибло чисто гражданское население! А сопровождающая ядерный удар радиация много десятков лет спустя калечила и калечит вновь рождающихся детей.

Однако военные события в японо-американской войне были до сброса атомных бомб ничуть не менее безчеловечными и кровавыми. И, для многих такое утверждение покажется неожиданным, события те были даже более жестокими! Вспомните, какие вы видели фотографии разбомблённых Хиросимы и Нагасаки, и попробуйте себе вообразить, что до этого американцы поступали ещё более безчеловечно!

Впрочем, не будем предвосхищать и приведём отрывок из объёмной статьи Уорда Уилсона (Ward Wilson) „Победу над Японией одержала не бомба, а Сталин ”. Представленная статистика жесточайших бомбардировок японских городов ДО атомных ударов просто потрясает.

Масштабы

В плане истории применение атомной бомбы может показаться самым важным отдельным событием в войне. Однако с точки зрения современной Японии, атомную бомбардировку непросто отличить от других событий, как непросто выделить отдельную каплю дождя посреди летней грозы.

Американский морпех через дыру в стене смотрит на последствия бомбардировки Нахи, Окинава , 13 июня 1945 года. Город, где до начала вторжения жило 433 000 человек, был обращен в руины. (AP Photo/U.S. Marine Corps, Corp. Arthur F. Hager Jr.)

Летом 1945 года американские ВВС проводили одну из самых интенсивных в мировой истории кампанию по разрушению городов. В Японии бомбардировкам подверглись 68 городов, и все они были частично или полностью разрушены. Примерно 1,7 миллиона человек остались без крыши над головой, 300000 человек погибли, а 750000 получили ранения. 66 авиационных налетов проводились с применением обычного оружия, а в двух использовались атомные бомбы.

Ущерб, нанесенный авиаударами с применением неядерных средств, был колоссальным. Все лето из ночи в ночь взрывались и горели японские города. Посреди всего этого кошмара разрушений и гибели вряд ли могло стать неожиданностью, что тот или иной удар не произвел большого впечатления – даже если он был нанесен удивительным новым оружием.

Бомбардировщик B-29, летящий с Марианских островов, в зависимости от местоположения цели и высоты нанесения удара мог нести бомбовую нагрузку весом от 7 до 9 тонн. Обычно налет совершали 500 бомбардировщиков. Это значит, что при типичном авианалете с применением неядерных средств поражения на каждый город падало 4-5 килотонн . (Килотонна это тысяча тонн, и она является стандартной мерой мощности ядерного боеприпаса. Мощность хиросимской бомбы составила 16,5 килотонны , а на Нагасаки упала бомба мощностью 20 килотонн .)

При обычном бомбометании разрушения были равномерными (а следовательно, более результативными ); а одна, пусть и более мощная бомба теряет значительную часть своей поражающей силы в эпицентре взрыва, лишь поднимая пыль и создавая кучу обломков. Поэтому можно утверждать, что некоторые авианалеты с применением обычных бомб по своей разрушительной мощи приближались к двум атомным бомбардировкам .

Первая бомбардировка с применением обычных средств была проведена против Токио ночью с 9 на 10 марта 1945 года. Она стала самой разрушительной бомбежкой города в истории войн. Тогда в Токио сгорел примерно 41 квадратный километр городской территории. Примерно 120000 японцев погибли. Это самые большие потери от бомбардировок городов.

Из-за того, как нам рассказывают эту историю, мы часто представляем себе, что бомбардировка Хиросимы была намного страшнее. Мы думаем, что число погибших выходит за всякие рамки. Но если составить таблицу по количеству людей, погибших во всех 68 городах в результате бомбежек летом 1945 года, то выяснится, что Хиросима по количеству погибшего гражданского населения стоит на втором месте.

А если посчитать площадь разрушенных городских территорий, получится, что Хиросима четвертая . Если проверить процентную долю разрушений в городах, то Хиросима окажется на 17-м месте . Совершенно очевидно, что по масштабам ущерба она вполне вписывается в параметры авианалетов с применением неядерных средств.

С нашей точки зрения, Хиросима это нечто стоящее особняком, что-то экстраординарное. Но если поставить себя на место японских руководителей в период, предшествовавший удару по Хиросиме, то картина будет выглядеть совсем по-иному. Будь вы одним из ключевых членов японского правительства в конце июля – начале августа 1945 года, у вас было бы примерно следующее ощущение от авианалетов на города. Утром 17 июля вам доложили бы, что ночью авиаударам подверглись четыре города: Оита, Хирацука, Нумадзу и Кувана. Оита и Хирацука разрушены наполовину. В Куване разрушения превышают 75%, а Нумадзу пострадал больше всех, потому что 90% города сгорело дотла.

Спустя три дня вас будят и сообщают, что нападениям подверглись еще три города. Фукуи разрушен на 80 с лишним процентов. Проходит неделя, и еще три города подвергаются ночным бомбардировкам. Спустя два дня за одну ночь бомбы падают еще на шесть японских городов, в том числе, на Итиномию, где разрушено 75% зданий и сооружений. 12 августа вы заходите в свой кабинет, а вам докладывают, что ударам подверглись еще четыре города.

Ночная Тояма, Япония, 1 августа 1945 года после того, как 173 бомбардировщика сбросили на город зажигательные бомбы. В результате этой бомбежки город был уничтожен на 95.6%.(USAF)

Среди всех этих сообщений проскальзывает информация о том, что город Тояма (в 1945 году он был размером примерно с Чаттанугу, что в Теннеси) разрушен на 99,5%. То есть, американцы сравняли с землей практически весь город. 6 августа нападению подвергся только один город – Хиросима , но согласно поступившим сообщениям, ущерб там огромен, и при авиаударе была применена бомба нового типа. Насколько этот новый авианалет выделяется на фоне других бомбежек, которые длились неделями, разрушая целые города?

За три недели до Хиросимы ВВС США совершили налеты на 26 городов . Из них восемь (это почти треть) были разрушены либо полностью, либо сильнее, чем Хиросима (если считать, какая часть городов была уничтожена). Тот факт, что летом 1945 года в Японии было разрушено 68 городов, создает серьезное препятствие тем, кто хочет показать, что причиной капитуляции Японии стала бомбардировка Хиросимы. Возникает вопрос: если они капитулировали из-за разрушения одного города, то почему они не капитулировали, когда были уничтожены 66 других городов ?

Если японское руководство решило сдаться из-за бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, то это значит, что их тревожили бомбежки городов в целом, что удары по этим городам стали для них серьезным доводом в пользу капитуляции. Но ситуация выглядит совсем по-другому.

Спустя два дня после бомбежки Токио отставной министр иностранных дел Сидэхара Кидзюро (Shidehara Kijuro) выразил мнение, которого в то время открыто придерживались многие высокопоставленные руководители. Сидэхара заявил: «Люди постепенно привыкнут к тому, что их бомбят каждый день. Со временем их единство и решимость только окрепнут».

В письме другу он отметил, что гражданам важно перетерпеть страдания, потому что «даже если погибнут, получат ранения и будут страдать от голода сотни тысяч мирных жителей, даже если будут разрушены и сожжены миллионы домов», для дипломатии понадобится определенное время. Здесь уместно вспомнить о том, что Сидэхара был умеренным политиком.

Видимо, на самой вершине государственной власти в Высшем совете настроения были такие же. Высший совет обсуждал вопрос о том, насколько важно, чтобы Советский Союз сохранял нейтралитет – и в то же время, его члены ничего не говорили о последствиях бомбардировок. Из сохранившихся протоколов и архивов видно, что на заседаниях Высшего совета бомбежки городов упоминались всего два раза : один раз вскользь в мае 1945 года и второй раз вечером 9 августа, когда прошла обширная дискуссия по этому вопросу. Исходя из имеющихся фактов, трудно говорить о том, что японские руководители придавали хотя бы какое-то значение авианалетам на города – по крайней мере, по сравнению с другими неотложными проблемами военного времени.

Генерал Анами 13 августа заметил, что атомные бомбардировки страшны ничуть не больше, чем обычные авиаудары , которым Япония подвергалась на протяжении нескольких месяцев. Если Хиросима и Нагасаки были ничуть не страшнее обычных бомбардировок, и если японское руководство не придавало этому особого значения, не считая нужным обсуждать данный вопрос подробно, то как атомные удары по этим городам могли принудить их к капитуляции?

Пожары после бомбардировки зажигательными бомбами города Тарумиза , Кюсю , Япония. (USAF)

Стратегическая значимость

Если японцев не беспокоили бомбежки городов в целом и атомная бомбардировка Хиросимы в частности, то что их вообще беспокоило? Ответ на этот вопрос простой: Советский Союз .

Японцы оказались в довольно сложной стратегической ситуации. Приближался конец войны, и они эту войну проигрывали. Обстановка была плохая. Но армия по-прежнему была сильна и хорошо снабжалась. Под ружьем было почти четыре миллиона человек , и 1,2 миллиона из этого числа стояли на охране японских островов.

Даже самые неуступчивые японские руководители понимали, что продолжать войну невозможно. Вопрос заключался не в том, продолжать ее или нет, а в том, как ее завершить на лучших условиях. Союзники (Соединенные Штаты, Великобритания и прочие – вспомним, что Советский Союз в то время еще соблюдал нейтралитет) требовали «безоговорочной капитуляции». Руководство Японии надеялось, что ему удастся как-то избежать военных трибуналов, сохранить существующую форму государственной власти и некоторые из захваченных Токио территорий: Корею, Вьетнам, Бирму , отдельные районы Малайзии и Индонезии , значительную часть восточного Китая и многочисленные острова в Тихом океане .

У них было два плана получения оптимальных условий капитуляции. Иными словами, у них имелось два стратегических варианта действий. Первый вариант дипломатический. В апреле 1941 года Япония подписала пакт о нейтралитете с Советами, и срок действия этого пакта заканчивался в 1946 году. Группа гражданских в основном руководителей во главе с министром иностранных дел Того Сигэнори возлагала надежду на то, что Сталина удастся убедить выступить в качестве посредника между США и союзниками с одной стороны, и Японией с другой, чтобы урегулировать ситуацию.

Хотя этот план имел мало шансов на успех, он отражал вполне здравое стратегическое мышление. В конце концов, Советский Союз заинтересован в том, чтобы условия урегулирования были не очень благоприятными для Соединенных Штатов – ведь усиление американского влияния и мощи в Азии неизменно означало бы ослабление российской власти и влияния.

Второй план был военный, и большинство его сторонников, которых возглавлял министр армии Анами Корэтика , были людьми военными. Они возлагали надежды на то, что когда американские войска начнут вторжение, сухопутные войска императорской армии нанесут им огромные потери. Они полагали, что если удастся добиться успеха, из США удастся выбить более благоприятные условия. У такой стратегии тоже было мало шансов на успех. Соединенные Штаты были решительно настроены на то, чтобы добиться от японцев безоговорочной капитуляции. Но поскольку в военных кругах США существовала обеспокоенность по поводу того, что потери при вторжении окажутся непомерно большими, в стратегии высшего командования Японии была определенная логика.

Чтобы понять, какова истинная причина, вынудившая японцев капитулировать – бомбардировка Хиросимы или объявление войны Советским Союзом, надо сравнить, как два этих события повлияли на стратегическую ситуацию.

После атомного удара по Хиросиме по состоянию на 8 августа оба варианта были еще в силе. Еще можно было попросить Сталина выступить посредником (в дневнике Такаги есть запись от 8 августа, которая показывает, что некоторые японские руководители все еще думали о привлечении Сталина). Еще было возможно попытаться провести одно последнее решающее сражение и нанести противнику большой урон. Разрушение Хиросимы никак не повлияло на готовность войск к упорной обороне на берегах родных островов.

Вид разрушенных бомбардировкой районов Токио, 1945 год. Рядом с сожженными дотла и разрушенными кварталами – полоска уцелевших жилых домов. (USAF)

Да, позади них одним городом стало меньше, но они все равно были готовы сражаться. У них было достаточно патронов и снарядов, а боевая мощь армии если и уменьшилась, то очень незначительно. Бомбардировка Хиросимы не предрешила ни один из двух стратегических вариантов Японии.

Однако эффект от объявления Советским Союзом войны, его вторжение в Маньчжурию и на остров Сахалин был совсем иным. Когда Советский Союз вступил в войну с Японией, Сталин уже не мог выступать в качестве посредника – теперь он был противником. Поэтому СССР своими действиями уничтожил дипломатический вариант завершения войны.

Воздействие на военную обстановку было не менее драматичным. Большая часть лучших японских войск находилась на южных островах страны. Японские военные совершенно правильно предполагали, что первой целью американского вторжения станет самый южный остров Кюсю. Когда-то мощная Квантунская армия в Маньчжурии была чрезвычайно ослаблена, поскольку ее лучшие части были переброшены в Японию для организации обороны островов.

Когда русские вошли в Маньчжурию , они просто смяли некогда элитную армию, и многие их части останавливались лишь тогда, когда заканчивалось топливо. 16-я армия Советов, численность которой составляла 100000 человек, высадила десант в южной части острова Сахалин . Она получила приказ сломить там сопротивление японских войск, а затем в течение 10-14 дней подготовиться к вторжению на остров Хоккайдо , самый северный из японских островов. Хоккайдо обороняла 5-я территориальная армия Японии, состоявшая из двух дивизий и двух бригад. Она сосредоточилась на укрепленных позициях в восточной части острова. А советский замысел наступления предусматривал высадку на западе Хоккайдо.

Разрушения в жилых районах Токио, вызванные американскими бомбардировками. Снимок сделан 10 сентября 1945 года. Уцелели только самые крепкие здания. (AP Photo)

Не надо быть военным гением, чтобы понять: да, можно провести решающее сражение против одной великой державы, высадившейся на одном направлении; но невозможно отражать нападение двух великих держав, ведущих наступление с двух разных направлений. Советское наступление свело на нет военную стратегию решающего сражения, как ранее оно обесценило дипломатическую стратегию. Советское наступление стало решающим с точки зрения стратегии, ибо оно лишило Японию обоих вариантов действий. А бомбардировка Хиросимы решающей не была (потому что никакие японские варианты она не исключила).

Вступление Советского Союза в войну также изменило все расчеты, касающиеся времени, оставшегося для совершения маневра. Японская разведка прогнозировала, что американские войска начнут высадку лишь через несколько месяцев. Советские же войска могли оказаться собственно на японской территории в считанные дни (в течение 10 дней, если говорить точнее). Наступление Советов смешало все планы , касающиеся сроков принятия решения об окончании войны.

А ведь японские руководители пришли к такому выводу еще за несколько месяцев до этого. На заседании Высшего совета в июне 1945 года они заявили, что если Советы вступят в войну, «это определит судьбу империи ». Заместитель начальника штаба японской армии Кавабэ на том совещании заявил: «Поддержание мира в наших отношениях с Советским Союзом это непременное условие продолжения войны».

Японские руководители упорно не желали проявлять интерес к бомбардировкам, которые уничтожали их города. Наверное, это было неправильно, когда в марте 1945 года начались авианалеты. Но к тому времена, как на Хиросиму упала атомная бомба, они были правы, считая бомбежки городов несущественной интермедией, не имеющей серьезных стратегических последствий. Когда Трумэн произнес свою знаменитую фразу о том, что если Япония не капитулирует, ее города подвергнутся «разрушительному стальному ливню», в США мало кто понимал, что разрушать там почти нечего.

Обугленные трупы мирных жителей в Токио, 10 марта 1945 года после бомбардировки города американцами. 300 самолетов В-29 сбросили 1700 тонн зажигательных бомб на крупнейший город Японии, в результате чего погибло 100 000 человек. Этот авианалет был самым жестоким за всю Вторую мировую войну. (Koyo Ishikawa)

К 7 августа, когда Трумэн озвучил свою угрозу, в Японии оставалось лишь 10 городов с населением более 100000 человек, которые еще не подверглись бомбардировкам. 9 августа была нанесен удар по Нагасаки , и таких городов осталось девять. Четыре из них находились на северном острове Хоккайдо, бомбить который было трудно из-за большого расстояния до острова Тиниан, где дислоцировалась американская бомбардировочная авиация.

Военный министр Генри Стимсон (Henry Stimson) вычеркнул древнюю столицу Японии из списка целей для бомбардировщиков, поскольку она имела важное религиозное и символическое значение. Так что, несмотря на грозную риторику Трумэна, после Нагасаки в Японии осталось лишь четыре крупных города, которые можно было подвергать атомным ударам.

О тщательности и размахе бомбардировок американских ВВС можно судить по следующему обстоятельству. Они разбомбили так много японских городов, что в итоге были вынуждены наносить удары по населенным пунктам с населением 30000 человек и меньше. В современном мире такой населенный пункт и городом-то назвать трудно.

Конечно, можно было повторно нанести удар по городам, которые уже подверглись бомбардировкам зажигательными бомбами. Но эти города были уже разрушены в среднем на 50%. Кроме того, Соединенные Штаты могли сбросить атомные бомбы на маленькие города. Однако таких нетронутых городов (с населением от 30.000 до 100.000 человек) в Японии оставалось всего шесть . Но поскольку в Японии от бомбежек уже серьезно пострадали 68 городов, а руководство страны не придавало этому никакого значения, вряд ли стоило удивляться тому, что угроза дальнейших авиаударов не могла произвести на них большое впечатление.

Единственным, что сохранило хоть какую-то форму на этом холме после ядерного взрыва, стали руины католического собора, Нагасаки, Япония, 1945 год. (NARA)

Удобная история

Несмотря на три этих мощных возражения, традиционная интерпретация событий по-прежнему очень сильно влияет на мышление людей, особенно в Соединенных Штатах. Налицо явное нежелание смотреть в глаза фактам. Но вряд ли это можно назвать неожиданностью. Нам стоит вспомнить, насколько удобным традиционное объяснение бомбардировки Хиросимы является в эмоциональном плане – как для Японии, так и для США.

Идеи сохраняют свою силу, потому что они правдивы; но к сожалению, они могут сохранять силу и от того, что отвечают потребностям с эмоциональной точки зрения. Они заполняют важную психологическую нишу. Например, традиционное толкование событий в Хиросиме помогло японским руководителям добиться ряда важных политических целей, как внутри страны, так и на международной арене.

Поставьте себя на место императора. Вы только что подвергли свою страну разрушительной войне. Экономика в руинах. 80% ваших городов разрушено и сожжено. Армия разгромлена, потерпев серию поражений. Флот понес тяжелейшие потери и не выходит с баз. Народ начинает голодать. Короче говоря, война стала катастрофой, и что самое главное, вы лжете своем народу , не говоря ему о том, насколько в действительности плоха ситуация.

Народ будет потрясен, узнав о капитуляции. Так что же вам делать? Признать, что вы потерпели полный провал? Выступить с заявлением, что вы серьезно просчитались, наделали ошибок и нанесли огромный ущерб своей нации? Или объяснить поражение удивительными научными достижениями, которые никто не мог предсказать? Если возложить вину за поражение на атомную бомбу, то все ошибки и военные просчеты можно будет замести под ковер. Бомба это идеальное оправдание проигрыша в войне. Не придется искать виноватых, не нужно проводить следствия и суды. Японские лидеры смогут сказать, что делали все возможное.

Таким образом, в общем и целом атомная бомба помогла снять вину с японских руководителей.

Но объяснив японское поражение атомными бомбардировками, удалось добиться еще трех вполне конкретных политических целей. Во-первых , это помогло сохранить легитимность императора. Поскольку война была проиграна не из-за ошибок, а из-за неожиданного появившегося у противника чудо-оружия, значит, император будет и дальше пользоваться поддержкой в Японии.

Во-вторых , это вызывало международные симпатии. Япония вела войну агрессивно, и особую жестокость проявляла к завоеванным народам. Другие страны наверняка должны были осудить ее действия. А если превратить Японию в страну-жертву , которую бесчеловечно и нечестно разбомбили с применением ужасного и жестокого инструмента войны, то можно будет как-то искупить и нейтрализовать наиболее мерзкие поступки японских военных. Привлечение внимания к атомным бомбардировкам помогло создать больше сочувствия к Японии и погасить стремление к самому суровому наказанию.

И наконец , заявления о том, что победу в войне обеспечила Бомба, льстят американским победителям Японии. Американская оккупация Японии официально закончилась лишь в 1952 году, и все это время США могли менять и переделывать японское общество по своему усмотрению. В первые дни оккупации многие японские руководители опасались, что американцы захотят отменить институт императора.

А еще у них было другое опасение. Многие высшие руководители Японии знали, что их могут привлечь к суду за военные преступления (когда Япония капитулировала, в Германии уже судили ее нацистских лидеров). Японский историк Асада Садао (Asada Sadao) писал, что во многих послевоенных интервью «японские официальные лица … совершенно очевидно старались угодить своим американским интервьюерам». Если американцы хотят верить в то, что победу в войне обеспечила их бомба, зачем их разочаровывать?

Советские солдаты на берегу реки Сунгари в городе Харбин. Советские войска освободили город от японцев 20 августа 1945 года. На момент капитуляции Японии, в Маньчжурии находилось около 700 000 советских солдат. (Yevgeny Khaldei/waralbum.ru)

Объясняя окончание войны применением атомной бомбы, японцы во многом обслуживали собственные интересы. Но и американские интересы они обслуживали тоже. Раз победу в войне обеспечила бомба, усиливается представление о военной мощи Америки. Усиливается дипломатическое влияние США в Азии и во всем мире, укрепляется американская безопасность.

Потраченные на создание бомбы 2 миллиарда долларов не пропали зря. С другой стороны, если признать, что причиной капитуляции Японии было вступление в войну Советского Союза, то Советы вполне смогут заявить, что они за четыре дня сделали то, чего Соединенные Штаты не смогли сделать за четыре года. И тогда усилится представление о военной мощи и дипломатическом влиянии Советского Союза. А поскольку в то время уже полным ходом шла холодная война, признание решающего вклада Советов в победу было равноценно оказанию помощи и поддержки врагу.

Глядя на поднятые здесь вопросы, тревожно сознавать, что свидетельства о Хиросиме и Нагасаки лежат в основе всего того, что мы думаем о ядерном оружии. Это событие является неопровержимым доказательством важности ядерного оружия. Оно важно для обретения уникального статуса, ибо обычные правила неприменимы к ядерным державам. Это важное мерило ядерной опасности: трумэновская угроза подвергнуть Японию «разрушительному стальному ливню» стала первой открытой атомной угрозой. Это событие очень важно для создания мощнейшей ауры вокруг ядерного оружия, которая делает его столь значимым в международных отношениях.

Но если традиционная история Хиросимы подвергнута сомнению, что нам делать со всеми этими выводами? Хиросима – это центральная точка, эпицентр, из которого распространяются все прочие утверждения, заявления и притязания. Однако та история, которую мы сами себе рассказываем, далека от действительности. Что нам теперь думать о ядерном оружии, если его колоссальное первое достижение – чудесная и внезапная капитуляция Японии – оказалось мифом?

на земле"

70 лет трагедии

Хиросимы и Нагасаки

70 лет назад, 6 и 9 августа 1945 года, США подвергли атомной бомбардировке японские города Хиросима и Нагасаки. Общее число жертв трагедии - свыше 450 тыс. человек, а выжившие до сих пор страдают от заболеваний, вызванных радиационным облучением. По последним данным, их число составляет 183 519 человек.

Изначально у США была идея сбросить 9 атомных бомб на рисовые поля или в море, чтобы достичь психологического эффекта для поддержки десантных операций, запланированных на Японских островах на конец сентября 1945 г. Но в итоге было принято решение применить новое оружие против густо заселенных городов.

Сейчас города отстроены вновь, но их жители до сих пор несут бремя той ужасной трагедии. История бомбардировок Хиросимы и Нагасаки и воспоминания выживших - в спецпроекте ТАСС.

Бомбардировка Хиросимы © AP Photo/USAF

Идеальная цель

В качестве цели для первого ядерного удара Хиросима была выбрана неслучайно. Этот город соответствовал всем критериям, позволяющим добиться максимального количества жертв и разрушений: равнинное расположение в окружении холмов, низкая застройка и легковоспламеняющиеся деревянные здания.

Город был полностью стерт с лица Земли. Выжившие очевидцы вспоминали, что они сначала увидели вспышку яркого света, за которой последовала волна, выжигающая все вокруг. В районе эпицентра взрыва все моментально превратилось в пепел, а человеческие силуэты оставались на стенах уцелевших домов. Сразу, по разным оценкам, погибли от 70 до 100 тыс. человек. От последствий взрыва умерли еще десятки тысяч, и общее число жертв на 6 августа 2014 года составляет 292 325 человек.
Сразу после бомбардировки в городе не хватало воды не только для тушения пожаров, но и людям, которые умирали от жажды. Поэтому, даже сейчас жители Хиросимы очень бережно относятся к воде. А во время памятной церемонии выполняется специальный обряд "Кэнсуй" (с япон. - преподнесение воды) - он напоминает о пожарах, охвативших город, и пострадавших, которые просили воды. Считается, что и после смерти душам погибших нужна вода, чтобы облегчить страдания.

Директор музея мира в Хиросиме с часами и пряжкой погибшего отца © EPA/EVERETT KENNEDY BROWN

Стрелки часов остановились

Стрелки почти всех часов в Хиросиме остановились в момент взрыва в 08:15 утра. Некоторые из них собраны в Музее мира в качестве экспонатов.

Музей был открыт 60 лет назад. Его здание состоит из двух корпусов, спроектированных выдающимся японским архитектором Кэндзо Тангэ. В одном из них находится экспозиция об атомной бомбардировке, где посетители могут увидеть личные вещи пострадавших, фотографии, различные материальные свидетельства того, что произошло в Хиросиме 6 августа 1945 года. Там же демонстрируются аудио- и видеоматериалы.

Неподалеку от музея расположен "Атомный купол" - бывшее здание Выставочного центра Торгово-промышленной палаты Хиросимы, построенное в 1915 году чешским архитектором Яном Летцелем. Это строение чудом сохранилось после атомной бомбардировки, хотя стояло всего в 160 метрах от эпицентра взрыва, который отмечен обычной мемориальной табличкой в переулке неподалеку от купола. Все находившиеся внутри здания люди погибли, а его медный купол моментально расплавился, оставив голый каркас. После завершения Второй мировой войны власти Японии приняли решение сохранить здание в знак памяти о жертвах бомбардировки Хиросимы. Сейчас это одна из главных достопримечательностей города, напоминающая о трагических моментах его истории.

Статуя Садако Сасаки в Парке мира в Хиросиме © Lisa Norwood/wikipedia.org

Бумажные журавлики

Деревья рядом с "Атомным куполом" часто украшают разноцветными бумажными журавликами. Они стали международным символом мира. Люди из разных стран постоянно привозят в Хиросиму сделанные своими руками фигурки птиц в знак скорби о страшных событиях прошлого и в дань памяти о Садако Сасаки - девочке, пережившей в 2 года атомную бомбардировку в Хиросиме. В 11 лет у нее нашли признаки лучевой болезни, и здоровье девочки начало резко ухудшаться. Однажды она услышала легенду, что тот, кто сложит тысячу бумажных журавликов - обязательно поправится от любой болезни. Она продолжала складывать фигурки до самой смерти 25 октября 1955 года. В 1958 году статуя держащей в руках журавлика Садако была установлена в Парке мира.

В 1949 году был принят специальный закон, благодаря которому большие средства были предоставлены на восстановление Хиросимы. Были построены Парк мира и учрежден фонд, в котором хранятся материалы об атомной бомбардировке. Промышленность в городе удалось восстановить после начала Корейской войны в 1950 году благодаря производству оружия для армии США.

Сейчас Хиросима - это современный город с населением примерно 1,2 млн человек. Он является самым крупным в регионе Тюгоку.

Нулевая отметка атомного взрыва в Нагасаки. Фото сделано в декабре 1946 года © AP Photo

Нулевая отметка

Нагасаки стал вторым после Хиросимы городом Японии, который подвергся американской бомбардировке в августе 1945 года. Первоначальной целью бомбардировщика В-29 под командованием майора Чарльза Суини был город Кокура, расположенный на севере острова Кюсю. По стечению обстоятельств, утром 9 августа над Кокурой наблюдалась сильная облачность, в связи с чем Суини принял решение повернуть самолет на юго-запад и направиться к Нагасаки, который рассматривался как запасной вариант. Здесь американцев также подстерегала плохая погода, однако плутониевая бомба под названием "Толстяк" в итоге была сброшена. Она была почти вдвое мощнее использованной в Хиросиме, но неточное прицеливание и особенности местного рельефа несколько снизили урон от взрыва. Тем не менее последствия бомбардировки оказались катастрофическими: в момент взрыва, в 11.02 по местному времени, погибли 70 тыс. жителей Нагасаки, а город был практически стерт с лица Земли.

В последующие годы список жертв катастрофы продолжал пополняться за счет умерших от лучевой болезни. Это число увеличивается с каждым годом, а цифры обновляются каждый год 9 августа. По данным, оглашенным в 2014 году, число жертв бомбардировки Нагасаки возросло до 165 409 человек.

Спустя годы в Нагасаки, как и в Хиросиме, был открыт музей атомных бомбардировок. В июле прошлого года его коллекция пополнилась 26 новыми фотографиями, которые были сделаны спустя год и четыре месяца после того, как США сбросили две атомные бомбы на японские города. Сами снимки были обнаружены недавно. На них, в частности, запечатлена и так называемая нулевая отметка - место непосредственного взрыва атомной бомбы в Нагасаки. Подписи на обратной стороне фотографий показывают, что снимки были сделаны в декабре 1946 года американскими учеными, которые в то время посещали город с целью исследования последствий страшного атомного удара. "Фотографии представляют особую ценность, так как отчетливо демонстрируют все масштабы разрушений, и, в то же время, дают понять, какая была проделана работа по восстановлению города практически с нуля", - считают в администрации Нагасаки.

На одном из фото запечатлен странный стрелообразный монумент, установленный посередине поля, надпись на котором гласит: "Нулевая отметка атомного взрыва". Местные специалисты теряются в догадках, кто установил почти 5-метровый монумент и где он находится сейчас. Примечательно, что расположен он именно в том месте, где сейчас стоит официальный памятник жертвам атомной бомбардировки 1945 года.

Музей мира в Хиросиме © AP Photo/Itsuo Inouye

Белые пятна истории

Атомная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки стала объектом тщательного изучения со стороны многих историков, но спустя 70 лет после трагедии в этой истории остается много белых пятен. Есть некоторые свидетельства отдельных людей, считающих, что они родились "в рубашке", поскольку, по их утверждению, за несколько недель до атомной бомбардировки появилась информация о возможном нанесении смертоносного удара по этим японских городам. Так, один из таких людей утверждает, что учился в школе для детей высокопоставленных военнослужащих. По его утверждению, за несколько недель до удара весь персонал учебного заведения и его ученики были эвакуированы из Хиросимы, что спасло им жизнь.

Есть и совсем конспирологические версии, согласно которым на пороге окончания Второй мировой войны японские ученые не без помощи коллег из Германии приблизились к созданию атомной бомбы. Оружие страшной разрушительной силы якобы могло появиться у императорской армии, командование которой собиралось воевать до конца и постоянно торопило ядерщиков. СМИ утверждают, что недавно нашлись записи, содержащие вычисления и описания оборудования для обогащения урана с целью последующего применения при создании японской атомной бомбы. Ученые получили приказ завершить программу 14 августа 1945 года и по-видимому были готовы его выполнить, но не успели. Американские атомные бомбардировки городов Хиросима и Нагасаки, вступление в войну Советского Союза не оставили Японии ни единого шанса на продолжение боевых действий.

No more war

Выживших в результате бомбардировок в Японии называют специальным словом "хибакуся" ("человек, пострадавший от бомбардировки").

Первые годы после трагедии многие хибакуся скрывали, что пережили бомбардировку и получили высокую долю радиации, потому что боялись дискриминации. Тогда им не оказывали материальной помощи и отказывали в лечении. Прошло 12 лет до того момента, как правительство Японии приняло закон, согласно которому лечение пострадавших в результате бомбардировки стало бесплатным.

Некоторые из хибакуся посвятили свою жизнь просветительской работе, нацеленной на то, чтобы страшная трагедия больше не повторилась.

"Около 30 лет назад я случайно увидел своего друга по телевизору, он был среди участников марша за запрет ядерного оружия. Это побудило меня к тому, чтобы присоединиться к этому движению. С тех пор, вспоминая свой опыт, я объясняю, что атомное оружие - это бесчеловечное оружие. Оно совершенно неизбирательное, в отличие от обычных вооружений. Я посвятил свою жизнь тому, чтобы объяснить необходимость запрета атомного оружия тем, кто ничего не знает об атомных бомбардировках, особенно молодежи", - написал хибакуся Митимаса Хирата на одном из сайтов, посвященных сохранению памяти о бомбардировках Хиросимы и Нагасаки.

Многие жители Хиросимы, чьи семьи в той или иной степени пострадали от атомной бомбардировки, стараются помочь другим узнать больше о том, что произошло 6 августа 1945 года и донести мысль об опасности ядерного оружия и войны. Возле Парка мира и мемориала "Атомный купол" можно встретить людей, которые готовы рассказать о трагических событиях.

"6 августа 1945 года - это особенный день для меня, это мой второй день рождения. Когда на нас сбросили атомную бомбу, мне было всего 9 лет. Я находился в своем доме примерно в двух километрах от эпицентра взрыва в Хиросиме. Внезапная блестящая вспышка ударила над моей головой. Она основательно изменила Хиросиму... Эта сцена, которая потом развивалась, не поддается описанию. Это сущий ад на земле", - делится своими воспоминаниями Митимаса Хирата.

Бомбардировка Хиросимы © EPA/A PEACE MEMORIAL MUSEUM

"Город окутали огромные огненные вихри"

"70 лет назад мне было три года. 6 августа мой отец находился на работе в 1 км от места, куда была сброшена атомная бомба, - рассказал один из хибакуся Хироси Симидзу. - В момент взрыва он был отброшен огромной по силе ударной волной. Он сразу почувствовал, что в его лицо вонзились многочисленные осколки стекла, а тело начало истекать кровью. Здание, где он работал, моментально вспыхнуло. Все кто смог выбежали к расположенному рядом пруду. Отец провел там около трех часов. В это время город окутали огромные огненные вихри.

Он смог найти нас только на следующий день. Спустя два месяца он скончался. К тому моменту его живот полностью почернел. В радиусе одного километра от взрыва уровень радиации составлял 7 зивертов. Такая доза способна уничтожать клетки внутренних органов.

Во время взрыва мы вместе с матерью были дома примерно в 1,6 км от эпицентра. Поскольку мы находились внутри, нам удалось избежать сильного облучения. Однако дом был разрушен ударной волной. Матери удалось пробить крышу и выбраться вместе со мной на улицу. После этого мы эвакуировались на юг, подальше от эпицентра. В результате нам удалось избежать настоящего ада, который там творился, ведь в радиусе 2 км ничего не осталось.

В течение 10 лет после бомбардировки мы с матерью страдали от различных болезней, вызванных полученной дозой радиации. У нас были проблемы с желудком, постоянно шла кровь из носа, также было очень плохое общее состояние иммунитета. Все это прошло лет в 12, и после этого долгое время никаких проблем со здоровьем у меня не было. Однако после 40 лет болезни стали преследовать меня одна за другой, резко ухудшилось функционирование почек и сердца, стал болеть позвоночник, появились признаки диабета и проблемы с катарактой.

Только потом стало понятно, что дело было не только в дозе радиации, которую мы получили при взрыве. Мы продолжали жить и питаться овощами, выращенными на зараженной земле, пили воду из зараженных рек и ели зараженные морепродукты".

Генсек ООН Пан Ги Мун (слева) и хибакуся Сумитэру Танигути на фоне фотографий людей, пострадавших в результате бомбардировок. На верхнем фото сам Танигути © EPA/KIMIMASA MAYAMA

"Убейте меня!"

Фотография одного из самых известных деятелей движения хибакуся Сумитэру Танигути, сделанная в январе 1946 года американским военным фотографом, облетела весь мир. На снимке, получившем название "красная спина", видны страшные ожоги на спине Танигути.

"В 1945 году мне было 16 лет, - рассказывает он. - 9 августа я развозил на велосипеде почту и находился примерно в 1,8 км от эпицентра бомбардировки. В момент взрыва я увидел вспышку, и взрывной волной меня сбросило с велосипеда. Жара выжигала все на своем пути. Поначалу у меня сложилось впечатление, что бомба взорвалась рядом со мной. Земля под ногами тряслась, как будто произошло сильное землетрясение. После того, как я пришел в себя, я посмотрел на свои руки – с них в буквальном смысле свисала кожа. Однако в тот момент я даже не чувствовал боли".

"Не знаю как, но мне удалось дойти до завода по производству боеприпасов, который располагался в подземном тоннеле. Там я встретил женщину, и она помогла отрезать мне куски кожи на руках и кое-как перебинтоваться. Я помню, как после этого сразу объявили об эвакуации, однако я не мог сам идти. Мне помогли другие люди. Они донесли меня до вершины холма, где положили под дерево. После этого я на какое-то время уснул. Проснулся я от пулеметных очередей американских самолетов. От пожаров было светло как днем, поэтому летчики могли легко следить за перемещениями людей. Под деревом я пролежал три дня. За это время все, кто находились рядом со мной, скончались. Я сам думал, что умру, я не мог даже позвать на помощь. Но мне повезло - на третий день пришли люди и спасли меня. Из ожогов на моей спине сочилась кровь, боль быстро нарастала. В таком состоянии меня отправили в больницу", - вспоминает Танигути.

Только в 1947 году японец смог сесть, а в 1949 был выписан из госпиталя. Он перенес 10 операций, а лечение продолжалось до 1960 года.

"В первые годы после бомбардировки я не мог даже пошевелиться. Боль была невыносимой. Я часто кричал: "Убейте меня!". Врачи же делали все, чтобы я мог жить. Я помню, как они каждый день повторяли, что я жив. За время лечения я познал на себе все, на что способна радиация, все ужасные последствия ее воздействия", - рассказал Танигути.

Дети после бомбардировки Нагасаки © AP Photo/United Nations, Yosuke Yamahata

"Затем наступила тишина..."

"Когда 9 августа 1945 года на Нагасаки была сброшена атомная бомба, мне было шесть лет и я жил со своей семьей в традиционном японском доме, - вспоминает Ясуаки Ямасита. - Обычно летом, когда было жарко, я с друзьями бегал в горы ловить стрекоз и цикад. Но в этот день я играл дома. Мама рядом готовила обед, как обычно. Внезапно, ровно в 11.02, нас ослепил свет, как если бы одновременно вспыхнули 1000 молний. Мама толкнула меня на землю и накрыла собой. Мы услышали рев сильного ветра и шелест летящих на нас обломков дома. Затем наступила тишина...".

"Наш дом находился в 2,5 км от эпицентра. Моя сестра, она была в соседней комнате, сильно порезалась разлетевшимися осколками стекла. Один из моих друзей в тот злополучный день пошел играть в горы, и на него обрушилась тепловая волна от взрыва бомбы. Он получил тяжелые ожоги и спустя несколько дней умер. Моего отца направили помогать разбирать завалы в центре Нагасаки. Тогда мы еще не знали об опасности радиации, которая стала причиной его смерти", - пишет он.